电影《八月迷情》精彩对白中英文对照
《八月迷情》讲述这样一个童话般的故事两个不相识的人因为音乐而相爱,却被误会所分开,两个心碎的人却不知道他们的儿子正在苦苦的寻找他们,期待着奇迹可以让爱着的人重逢。http://www.en580.com/data/attachment/forum/201409/11/221827par0rwjrbuunb5r5.jpg
整部电影可以说是在音乐中开始的、在音乐中进行的、在音乐中结束的,一切让人觉得是那么完美,让人不自觉的沉浸在电影所表现的亲情、爱情中。影片的对白也非常经典,以下为笔者从中摘录的精彩对白并配上中文翻译,与大家共同欣赏:
August Rush: It's like someone's calling out to me, only some of us can hear it.
Wizard: Only some of us are listening.
奥古斯特•拉什:就好像有人在大声呼唤我,可是却只有我们能够听到那个声音。
巫师:那是因为只有我们在认真听。
Wizard: You got to love music more than you love food. More than life. More than yourself.
巫师:你喜欢音乐的程度甚于食物,更甚于生命和你自己。
Richard Jeffries: How long have you been here?
August Rush: Eleven years and sixteen days. I've been counting.
理查德•杰弗里斯:你在这里多长时间了?
奥古斯特•拉什:11年零6个月,我一直记着呢。
August Rush: The music. I thought if I could play it, they would know I was alive. And find me.
奥古斯特•拉什(谈论他的父母):音乐,我觉得我要是能够演奏它,他们就会知道我还活着,然后找到我。
August Rush: I believe in music the way some people believe in fairy tales. But I hear it came from my mother and father. Once upon a time, they fell in love.
奥古斯特•拉什:我相信音乐,就好像有些人相信童话故事一样。我是从我的爸爸和妈妈那里听到的,从前,他们相爱过。
Wizard: You know what music is? Harmonic connection between all living beings.
巫师:你知道音乐是什么吗?就是所有活着的人之间存在着的那种和谐的电波关系。
Lyla Novacek: I know it sounds crazy, but I can hear him! I swear I can hear him!
莱拉•诺瓦切克:我知道这听起来很疯狂,但是我能听到他!我发誓我听到他了!
Lyla Novacek: I'm trying to find my son.
Woman at Desk: Name?
Lyla Novacek: I don't know.
莱拉•诺瓦切克:我在找我的儿子。
坐在办公桌后面的女人:名字?
莱拉•诺瓦切克:我不知道。
Lyla Novacek: What are you looking at?
Louis Connelly: You.
莱拉•诺瓦切克:你看什么呢?
路易斯•康纳利:看你啊。
Richard Jeffries: Why is it so important that you want him now?
Lyla Novacek: I've ALWAYS wanted him!
理查德•杰弗里斯:为什么你现在需要他,变得这么重要?
莱拉•诺瓦切克:我一直都需要他!
谢谢楼主分享
页:
[1]