电影《英国病人》经典台词中英文对照
http://www.en580.com/data/attachment/forum/201312/20/133020o66vbud3mo3bv9vb.jpg观后感:《英国病人》这部影片把爱情和战争如此统一的结合在了一起,丝毫不给人突兀感。监制完成了一次艰难的工作。把一部畅销小说完美的搬上了大荧幕,处理得相当沉稳而不留雕琢的痕迹。每一个镜头都极尽窒息的美丽。
以下为英语我帮您网站收集整理的《英国病人》经典台词中英文对照:
In memory, love lives forever.My darling I’m waiting for you.How long is a day in the dark? Or a week? The fire is gone now and I’m horrible cold. I really ought to drag myself outside but then there’d be the sun. I’m afraid I waste the light on the paintings and on writing these words...
The lamp’s gone out and I’m writing in the darkness.
爱在记忆里永生,亲爱的,我在这里等你。你知道吗?在黑暗之中生活一天甚至一周是多么的长久,火焰熄灭了,我感觉很冷。我真的应该爬到外面,但是那儿有太阳,在阳光下作画和写这些文字对我来说是一种奢侈...光芒消逝,而我正在黑暗中执笔。
Betrayals in war are childlike compared with our betrayals during peace. New lovers are nervous and tender, but smash everything- for the heart is an organ of fire.
战火硝烟背中的背叛与我们在太平盛世中的背叛相较而言,就天真单纯得多了!初恋的人们心存紧张并满怀柔情,但却可以抵御一切—— 只因为心如烈火。
We die, we die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have entered and swum up like rivers, fears we have hidden in like this wretched cave. I want all this marked on my body. We are the real countries, not the boundaries drawn on maps with names of powerful men. I know you will come and carry me out into the palace of winds, that's all I've wanted- to walk in such a place with you, with friends, on the earth without maps.
我们都将死去,我们将与爱的人和不同种族的人一起充实而热烈的死去。我们咽下彼此的味道;交换彼此的身躯,浮游于爱河之上;恐惧时我们躲藏起来,正如这凄凉的洞穴。我要所有这些都镌刻在我的身体上。我们才是真实的国家,并非画在地图上的边界所示的,以掌权者命名的国家。我知道你定会回来抱着我,屹立风中。那就是我所要的——与你漫步在如此的土地上,与朋友们,在一个没有地图的地球上。
页:
[1]