QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

扫一扫,访问微社区

100部高清纯英文字幕电影打包下载100部适合青少年学习的原声电影合集适合儿童学英语的100部英文原声动画
查看: 6388|回复: 3

[经典台词] 电影《42号传奇》经典台词中英文对照

[复制链接]
发表于 2014-10-23 11:39:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
影视导读:《42号传奇》是一个运动题材的影片,和所有的运动题材影片一样,具有各种坚持、拼搏、友情、爱情、团结等等等等的励志成分。在这些方面,这部电影做成的十分优秀。让观众从中得到激励和力量。同时影片还直面自己那段黑暗、不光彩的历史。

让那些肮脏的、卑劣的思想行为现象反衬那些纯洁的、高尚的行为:Jackie的隐忍和努力、Branch的指引和教导、队友的团结和支持、修路灯的路人甲的鼓励…… ALL THESE MAKES THE WORLD A BETTER PLACE!  以下为小编收集整理的《42号传奇》经典台词中英文对照,希望与爱好影视英语的同仁们互励共勉,共同进步提高:



The man flat-out has guts.A stand-up force of nature,he's complicated everything but himself.He's changing the world and refusing to let it change him.But baseball isn't tennis.It takes a team.Joining together was a start.Staying together,a big step forward.But working together is how you win.
全力以赴的男人有胆量。他有择善固执的天性,他一路走过风风雨雨仍屹立不摇。他正在改变世界,且拒绝让世界改变他。但棒球不是网球。他是团队战。加入团队是一个开始。一起相处,是一大进步。但能同心协力做事,才是赢得一切的关键。

African Americans had served their country gallantly.They returned home from fighting to free the world from tyranny...only to find racism,segregation and Jim Crow law still waiting at home.
非裔美国人忠心的为国家效力。当他们为解救世界免于暴政统治之后,回到家乡...却发现仍要面对种族歧视、隔离及吉姆·克劳法。(注:种族隔离制度的法律)

And baseball was proof positive that democracy was real.A baseball box score,after all,is a democratic thing.It dosen't say how big you areor what religion you follow.It does not know how you votedor the color of your skin.It simply states what kind of ballplayer you were on any particular day.
棒球是民主存在的正向指标。毕竟棒球的得分表是一个民主的东西。它不会告诉你,你块头多大,或是你信什么宗教。也无从得知,你怎么投票,或你的肤色。它只会显示任何特定的日子,你在球场的表现如何。

We win if the world is convinced of two things:That you are a fine gentleman and a great baseball player.
只有当世界认同两件事,我们才算赢:那就是你是个绅士,而且是个优秀的棒球选手。

I'm supposed to just let this go on?——These men have to live with themselves.——I have to live with myself too.Right now I'm living a sermon out there.——You don't matter now,Jack.You're in this thing.You don't have the right to pull outfrom the backing of people...that believe in you,that respect you,that need you.
我只能让他继续这么做?——这些人活在他们自己的世界。——我也要活在我自己的世界。但现在我像呆在喋喋不休的布道会一样。——你不要在意那个,杰克。你现在在里面打球。你没有权力退出,而丢下那些...相信你、尊敬你及需要你的观众。

I don't care if they like me.I didn't come here to make friends.I don't even care if they respect me.I know who I am.Got enough respect for myself.But I do not want them to beat me.
我不管他们是不是喜欢我。我不是来这边交朋友的。我才不管他们是不是尊敬我。我知道我是怎样的人。我要为自己赢得尊重。我不会让他们打败我。

We've been tested,you and me.We've done everything the right way,We have.Me trying to make money,you finishing school.We don't owe the world a thing.Only each other.
我们都经历过考验,你和我。我们已经做对了每一件事。我们办到了。我试着赚钱,你完成学业。我们不亏欠这世界任何东西。只互欠对方。

Dollars aren't black and white,they're green.Every dollar's green.I don't know who he is...or where he is...but he's coming.
美钞不是黑的,也不是白的。他们是绿色的。每张美钞都是绿色的。我不知道那位球员会是谁...或在哪里...但他会出现的。

You want a player who doesn't have the guts to fight back?——I want a player who's got the guts not to fight back.
你要一个没胆回击的球员?——我要一个有胆不回击的球员。

I love this game.I love baseball.Given my whole life to it.There was something unfair at the heart of the game I loved.And I ignored it.But a time came...when I could no longer do that.You let me love baseball again.
我爱这项运动。我爱棒球。我一生奉献与此。我所爱的运动,有这种不公平的情形。而我忽视它。但当时机来临...我不能再那么做了。你让我再次爱上棒球。

Sympathy,it's a Greek word,it means "to suffer"."I sympathize with you"means "I suffer with you".“Philadelphia”is Greek.Means "brotherly love".
同情,那是一个希腊字,原意是“受苦”。“我同情你”意味着“我跟你受一样的苦”。“费城”也是个希腊语。原意是“兄弟般的爱”。

Like our Savior...you gotta have the guts...to turn the other cheek.
就像我们的救世主上帝...你要有胆量...把另外一边的脸也给他打。


回复

使用道具 举报

发表于 2014-11-18 08:42:36 | 显示全部楼层
很喜欢这个电影   最近刚看过
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-11-18 09:06:34 | 显示全部楼层
学习了,有时间找来看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

1、请认真发帖,禁止回复纯表情,纯数字等无意义的内容!帖子内容不要太简单!
2、提倡文明上网,净化网络环境!抵制低俗不良违法有害信息。
3、每个贴内连续回复请勿多余3贴,每个版面回复请勿多余10贴!
4、如果你对主帖作者的帖子不屑一顾的话,请勿回帖。谢谢合作!

VIP你的影视英语人生
客服QQ
397839773 周一至周日:09:00 - 21:00
工作室地址:北京市朝阳区科技路88号现代城5号楼

英语我帮您网站:推荐最新适合英语学习的电影、美剧,提供欧美电影及电视剧音频剧本、台词笔记、视频字幕下载,鼓励大家充分利用:电脑、智能手机、IPAD等移动设备随时随地收听观看电影美剧、轻轻松松提高英语听力口语。

技术支持: 看电影学英语  © 2008-2021 英语我帮您

客服邮箱: {赞助会员发邮件必回复!}

GMT+8, 2024-11-24 09:53 , Processed in 0.262837 second(s), 37 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表