QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

扫一扫,访问微社区

100部高清纯英文字幕电影打包下载100部适合青少年学习的原声电影合集适合儿童学英语的100部英文原声动画
查看: 2773|回复: 0

[看电影学英语] 新航道胡敏:看电影学英语,你是否在做无用功?

[复制链接]
发表于 2021-4-13 23:10:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

学英语学了这么多年,你一定试过看英文电影练习口语。尴尬的是,记了很多短语、句子,却从来不怎么用,也不知道怎么用......结果往往是电影越看越多,越看越熟,但英语却仍然原地踏步。那么,这个方法真的有效吗?快来看看“雅思之父”胡敏教授是如何解答这个问题的吧。


150851qdd4l6le0b0wwg9w.jpg


看电影学口语的三重境界:


  • 模仿语音语调;

  • 模仿遣词造句;

  • 模仿对话场景。


150852s6ciqxr7m88nbnsq.jpeg

胡敏教授提出的口语模仿的三重境界

图片来源 /《最棒的方法学英语》第101页


150853ir7mb3xookm0snkv.png

第三重境界是为了掌握英语交际能力


第一重境界和第二重境界很容易为我们认同和理解,这往往也是我们现在的口语练习中做得最多的。但很少有人能够达到模仿的第三重境界,即通过模仿对话场景,掌握真正的交际能力。


说到此处,也许很多家长认为语言交际能力无非就是发音漂亮,用词地道。很多孩子往往也只将发音和用词来作为衡量自己口语是否完美的唯一标准,换句话说,大家对交际能力的概念非常模糊。


打个比方,我们可以用智商和情商来形容孩子的英语交际能力。英语智商指孩子在交际过程中要把英语说得正确,情商则要把英语说得得体。孩子拥有了较高的英语智商和英语情商,才能真正掌握英语口头交际能力。


在现实生活中,对于那些言行举止非常得体的孩子,我们总会禁不住地夸赞;而对于那些说话不太注意场合的孩子,我们虽然有时会以“童言无忌”给予包容,但更多的时候,我们总会给予耐心的教导。


学习英语也是一样,与外国人交流,也必须分场合,看情况,注意自己的言行举止,尊重中西文化差异,这样才能交到真正的外国朋友,否则永远都只是点头之交(nodding acquaintance)。


150853yfg2z7677yy5rg7t.png

如何达到口语模仿的第三重境界?


模仿英文原版电影、电视剧或动画片是一个非常好的突破口。电影、电视剧和动画片能够提供视觉和听觉上的刺激。让孩子全方位地感受真实生动的交际场景,是进行口语模仿练习的绝佳途径。


如何通过看电影学英语,最终有效提升英语口语水平?我先给大家分享一个生活中的故事。


2012年,来自上海复旦大学英语系翻译专业的一名女生,在“外研社杯”全国英语演讲大赛中获得了特等奖,并在2015年5月印度总理莫迪(Narendr Modi)访问复旦大学期间,担任交流现场同声传译员。其实,这位名叫董益的女生早在初一和高一就分别获得了上海市英语中级口译和高级口译证书。那么她为什么能够在中学时期就轻易获得很多大学英语专业生都可望而不可即的中高级口译证书呢?


实际上,这主要得益于董益中学时期对原版英文电影的模仿跟读训练。在中学时,不论是奥斯卡经典电影,还是当下风靡一时的新电影,董益几乎都看了个遍。她看电影不是像很多英语学习者那样,仅仅为了娱乐,看完之后一笑而过,而是通过看电影来训练自己的口语表达。


对于其中经典的片段、精彩的语句,董益会看上好几遍,反复地琢磨、研究,然后一遍一遍地大声跟读模仿电影主人公的语音语调,直到模仿得一模一样才会罢休。可以说,正是由于董益在中学时期对模仿英文原版电影“不达目的,决不放手”的坚持,她在以后的英语演讲比赛和口译实践中才能够大放异彩,胜人一筹。


其实,说得更专业一点,董益练习口语时所用的跟读训练法就是同传训练中所谓的影子练习(Shadowing Exercise),即一边听原文材料,一边鹦鹉学舌般地跟着原文朗读。


跟读训练法与中学音乐老师教学生唱歌的方法颇为相似。第一遍,老师会让学生从头到尾先感受一遍歌曲。第二遍,老师唱一句,停下来,学生学唱一句。学完几遍之后,老师会换一种教法,老师先唱几个字,中途不停顿,学生跟在老师后面一直唱下去。最后,等到学生唱得比较熟练时,学生就和老师一起唱。这样反复跟唱模仿,一首歌自然而然就学会了。


英语口语的训练也可以如法炮制。跟读训练时,先选取自己喜欢的电影片段,整体看上一遍,然后播放一句,自己跟读一句,直到最后能够完全一字不落地跟上电影主人公的语速、节奏,自然地朗读出来,便大功告成。跟读训练需要一心二用,既要听听力材料,又要听自己的朗读,需要孩子的注意力高度集中。所以,它不失为培养孩子注意力的好方法。更重要的是可以通过跟读训练模仿英语电影中的语音语调、真实的表达和对话场景,让孩子真正掌握英语运用能力!


150853zzb8o3bdj685e0hi.png

模仿对话场景,掌握真正的英语语言交际能力


除了模仿语音语调和遣词造句,最重要的一个境界是要分场景对电影片段进行模仿。


一部电影中往往包含不同的对话场景,比如一部以校园题材为主题的美剧就有可能包含图书馆场景、餐馆订餐场景,还有可能包含校园外的日常生活场景。而一部以日常生活为主题的电影则有可能涉及更为宽泛的对话场景,比如机场接送场景、邮局寄信或收信场景、餐馆订餐场景、银行场景......从这些场景中,我们不仅可以学到每一个场景常用的词汇和句型,更重要的是有了具体的场景,我们可以学到语言层面之外的东西:文化习俗、思维方式、价值观。我们只有在了解和熟悉中西文化习俗、思维模式和价值观的差异之后,才能在与外国人交流时,言行举止更加得体,交流更加有效,而这些都可以在电影的对话场景中学到。


当幸福来敲门》(The Pursuit of Happiness)是一部根据真实故事改编的传记片。影片讲述了一位穷困潦倒的业务员通过自己的奋斗、打拼和坚持,最终成为金融家的励志故事。下面是影片中的一段场景对话。


Mr.Ribbon:What are you doing up here?

Chris:I came to apologize for missing our appointment the other day.

Mr.Ribbon:You didn't need to come up.

Chris:Actually, we were in the neighborhood visiting a very close friend of ours, and I just wanted to take this opportunity to say thank you for your time. I know you probably waited for me.

Mr.Ribbon:Little bit.

Chris:I want you to know that I do not take that for granted.

Mr Ribbon:Oh, come on.

......

Chris:Listen, we'll get out of your way. Again, thank you very much, and I'm sorry about the other day. And I hope that we can reschedule for later this week.


译文

瑞本先生:你来这里有何贵干?

克里斯:我想为那天没能赴约向您道歉。

瑞本先生:你不必特意跑来道歉。

克里斯:我们正好来附近看一位非常要好的朋友,所以顺便来向您道谢。那天真是让您久等了。

瑞本先生:我就等了一会儿。

克里斯:我得说明,我完全没有“您应该等我”的意思。

瑞本先生:哦,没事。

......

克里斯:那我们不耽误您了。那天的事真的很抱歉,再次感谢!我希望我们能够在这周另约时间。


对话中的人物克里斯是影片中那位一贫如洗的业务员,瑞本先生则是一位成功人士。克里斯因为错过了与瑞本先生的一次重要约会,而专程登门道歉,于是有了二人之间的这场对话。


首先,从对话场景来看,例中的对话可以归纳为道歉场景。在这段对话中,克里斯使用了以下表达来向瑞本先生表明歉意。


1. I came to apologize for missing our appointment the other day.

我想为那天没能赴约向您道歉。


2. I know you probably waited for me.

那天真是让您久等了。


3. I want you to know that I do not take that for granted.

我得说明,我完全没有“您应该等我”的意思。


4. I'm sorry about the other day.

那天的事真的很抱歉。


而瑞本先生则轻描淡写地回答了一句 come on,意思是没事,表现出了上层人士的大度豁达。


当然,关于道歉的表达远不止这几个句型,回答也有很多种。这些常用句型,我们都可以通过观看和模仿电影场景中的表达来获得。


另外,如果进一步仔细分析,我们还可以从中学到文化和思维层面的知识。


对话中的克里斯之所以因为错过约会而专程向瑞本先生道歉,实际上与美国的文化有很大的关系。美国人,无论做什么事情,都需要提前约定。比如去看医生,一般都是提前几天或一周先预约好,他们一般不会欢迎不速之客(unexpected visitor)。而且,如果没有如期赴约,甚至错过约会,也是有违美国主流价值文化的。所以在与外国人打交道时,如果提前预约了,但没能赴约,又没有提前告知对方,一定要登门道歉。


此外,从对话中,我们还可以看出克里斯的措辞非常谨慎礼貌,表现得非常尊重对方。这是因为二者的身份地位有别:克里斯在当时只是一介平民,而瑞本先生则是社会上层人士。所以,克里斯在与瑞本交谈时,不可能像与朋友或自己的儿子一样随便。


在整个对话中,克里斯措辞都非常正式:came to apologize for(专门来道歉),take this opportunity to say thank you(借机来表达我的谢意)。在结束对话时,克里斯非常有礼貌地与瑞本告别:We'll get out of your way.(那我们不打扰您了。)而不是随意地说一句 Bye,并最后再一次表达谢意:Again, thank you very much(再次非常感谢您)。整个对话,克里斯非常注意场合,用词非常客气。


由此可见,在进行口语模仿练习时,我们不能简单地模仿语音语调和遣词造句,还必须深入到对话场景中,学习和了解西方的文化习俗、价值观等语言层面之外的内容。只有做好这三个层次的模仿,才能为英语语言交际做好积累。当然,对电影片段的模仿还只是提高口语能力的第一步,有了积累之后,我们还必须超越模仿,走向实践,真正地掌握英语交际能力。


THE END
150854bj82ot282dzfo53j.png

文:胡敏 | 审稿:崔明 | 编辑:孟月华


*本文本文节选自胡敏教授《最棒的方法学英语》一书,“向日葵国际教育”经授权发布。欢迎分享转发。如需转载,请联系向日葵管家:xhdjtjy,申请授权!文中图片来源于胡敏教授《最棒的方法学英语》一书,若想使用请向作者申请授权;文中视频来源于电影《当幸福来敲门》,侵删。


150855ye7etszrq74dm9dd.jpeg
胡 敏
胡敏,新航道国际教育集团董事长兼CEO,新航道全球胜任力研究中心主任,南京师范大学、上海师范大学、华中师范大学等多所高校兼职教授,山东大学硕士生导师。


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

1、请认真发帖,禁止回复纯表情,纯数字等无意义的内容!帖子内容不要太简单!
2、提倡文明上网,净化网络环境!抵制低俗不良违法有害信息。
3、每个贴内连续回复请勿多余3贴,每个版面回复请勿多余10贴!
4、如果你对主帖作者的帖子不屑一顾的话,请勿回帖。谢谢合作!

VIP你的影视英语人生
客服QQ
397839773 周一至周日:09:00 - 21:00
工作室地址:北京市朝阳区科技路88号现代城5号楼

英语我帮您网站:推荐最新适合英语学习的电影、美剧,提供欧美电影及电视剧音频剧本、台词笔记、视频字幕下载,鼓励大家充分利用:电脑、智能手机、IPAD等移动设备随时随地收听观看电影美剧、轻轻松松提高英语听力口语。

技术支持: 看电影学英语  © 2008-2021 英语我帮您

客服邮箱: {赞助会员发邮件必回复!}

GMT+8, 2024-11-18 00:47 , Processed in 0.233871 second(s), 35 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表