|
影视导读:威尔史密斯是个专门帮助男人追求女人的约会顾问,他帮助过很多的男人向他们的梦中情人求爱,因为别人不懂,收费自然很高。他清楚了解男人在求爱过程中存在的很多低级的普遍错误,并为他们提供“仪表,邂逅、约会,交流,进餐,共舞、亲吻 ”等建议和训练。
威尔.史秘斯-全民情敌
他的客户都是保密并且通过转介绍来的,现在有一个笨拙的超级肥佬会计亚伯特,要命的是他爱上了显赫的社会名媛艾利桂,约会顾问威尔就像米开朗琪罗一样开凿这个肥佬亚伯特,“化腐朽为神奇 ” 去赢得梦中情人的注意和爱慕。
以下是电影Hitch《全民情敌》剧情简介:
威尔这个无所不能的约会顾问虽然帮助很多男人实现了自己的梦想,但却在自己的爱情问题上迷失了,女主角莎拉是《标杆日报》的八卦专栏作家。她不能接受自己被恋爱专家糊弄了,竟然爱上一个使用恋爱技巧的人,她无法确认威尔是否真的爱自己,她更倾向于认为威尔并不爱自己,只是一直在使用恋爱技巧而已。她的工作是挖掘真相,而威尔的工作是为客户保密,这是相对冲突的工作,所有的人都认为这两个人不会走到一起,最后他们分手了。
以下为电影Hitch《全民情故》中英对照剧本预览:
1--Basic principles: 基本原则
2--No woman wakes up saying: 没有女人会在醒来的时候说
3--"God, I hope I don't get swept off my feet today. ""上帝 我希望今天我不会坠入情网"
4--Now, she might say, 那么 她可能会说
5--"This is a really bad time for me. ""对我来说现在真的不是个好时机"
6--Or something like,或者是
7--"I just need some space. ""我只是需要一些空间"
8--Or my personal favorite: 或者是 我个人最喜欢的一句
9--"I'm really into my career right now. ""我现在真的正在为我的事业打拼"
10--You believe that? 你相信吗?
11--Neither does she. You know why? 连她自己都不相信 知道原因吗?
12--Because she's lying to you, that's why. 因为她在对你说谎 这就是原因
13--You understand me? Lying. 你明白我的意思吗? 说谎
14--It's not a bad time for her. 时机不是不好
15--She doesn't need any space. 她不需要任何空间
16--She may be into her career, 她也许是为了事业打拼
17--but what she's really saying is, 但她真正的意思是
18--"Get away from me now. " "现在离我远点"
19--Or possibly, "Try harder, stupid. "或者也可能是: "再努力点 笨蛋"
20--Well, which one is it? 可到底是哪个呢?
21--60% of all human communication is nonverbal. 人类60%的交流都是不出声的
22--Body language. 肢体语言
23--30% is your tone. 30%的交流靠语调
24--So that means that 90% of what you're saying也就是说你所表达的东西
25--ain't coming out of your mouth. 90%都不是靠你说的话
附件为电影Hitch《全民情敌》中英对照剧本(含纯英文台词),其中剧本包含PDF及WORD两种格式,按照A4纸张精心排版,已插入页码,方便大家打印。英文字幕放置于左侧,方便阅读,右侧另有中文翻译,喜欢的请顶起来。
|
|