2、I gave Owen Lee as my son's English name since his Chinese name is 李文东,All of my relatives called him“阿文”, I like this nickname, meanwhile, The pronunciation between Owen and “阿文” are almost the same, moreover, Owen is a very famous England football star while I am a extreme football fans. So, that’s how it comes.
我女儿的英文名是Shemily, 之所以取这个名字是因为我当时想给她取的中文小名是虾米,结果被全家一致否决了,我就一直耿耿于怀呀,我的心病呀.后来来了挪威后,发现中文名不适用过幼儿园,只好努力想呀想呀,嗯,结果就让我想出了这一个谐音名字,哈哈,结果她爸没意见了,因为发现没,Shemily可以解释为中文是:上海来的emily,哈哈,不过我倒是发现了另一种解释喔,Every moment I love you! 怎么样? 嘻嘻,不错吧!