|
影视导读:当哈利遇到萨利已经成为了一种爱情的代名词 那就是日久生情 朋友变爱人......仔细想想,老友记也是这个主线。这部电影有太多经典的东西了 尤其是男主角那一套关于男女朋友的理论:"男人和女人不能做朋友,如果能做朋友,那么男的一定不想和这个女的上床"之类的......
以下为:电影《当哈利遇到莎莉》经典台词中英文对照:
Harry:Suppose nothing happens.Suppose you never meet anybody,you never become anything,then you did and nobody notices for two weeks until the smell drifts into the hall.
哈利:假设什么都没有发生,假设你从来没有遇到任何人,也没有成为什么人,然后你无人问津的死去,直到两周后,尸体的腥臭味飘出来才被人们发现。
Harry:When I buy a new book,I always read the last page first.That way,if I die before I finish I know how it ends.
哈利:我买了新书总是先看最后一页,这样的话,如果我在看完这本书前然后死去,我就能知道这本书的结局是什么了。
Harry:Men and women can't be friends,because the sex part always gets in the way.
哈利:男人和女人无法成为朋友,因为总是会有性的问题掺杂进来。
Harry:No man can be friends with a woman he finds attractive.He alway wants to have sex with her.
哈利:男人永远无法和他认为迷人的女人做朋友,他总是会想和她上床。
Sally:So you're saying a man can be friends with a woman he finds unattractive.
莎莉:你认为男人不会和他认为迷人的女人成为朋友。
Harry:No,you pretty much wanna nail them,too.
哈利:是的,你会很想得到她们。
Sally:What if they don't wamma have sex with you.
莎莉:如果她们不想发生性关系呢?
Harry:Doesn't matter.The sex things is already out there,so the friendship is doomed.
哈利:那不会有什么影响,性的事情早就在脑子里根深蒂固了,朋友关系根本没戏了。
Harry:You'd be amazed what falling madly in love can do for you.
哈利:如果你知道过疯狂的爱上一个人对你产生了影响,你肯定会很惊奇。
Harry:The whold "life of a single guy" thing.You meet someone,you have the safe lunch,you decide to move on to dinner.You go dancing,you do the white man's overbite,go back to her place,have sex,and then you know what goes through your mind."How long do I have to lie here and hold her before I can go home.Is 30 seconds enough".
哈利:单身生活的一切,你认识某人,经过试探约会,你决定开始正式约会了,你咬着白人的嘴唇跳舞,去她家,上床,然后你就知道真正想的是什么了,“在我回家之前,我要躺在这里抱着她多长时间,30秒钟够长吗”。
Mary:I'm saying that the right man is out there.If you don't grab him,someone else will,and you'll spend your life knowing that someone else is married to your husband.
玛丽:我的意思是那个合适的人或许就在这里,如果你不抓住,别人也会,然后你会用一辈子的时间后悔别人嫁给了你的丈夫。
Jess:When someone's not attractive,they're described as having a good personality.
杰斯:当一个人不迷人的时候,人们总是用人品好来形容她。
Harry:If you'd asked about looks and I'd said "She has a good personality",she's not attractive.But because I mentioned she has a good personality,she can be either.Attractive with a good personality or not attractive with a good personality.
哈利:如果你问我长相而我说,她人品很好,那是说她不迷人,但是因为我提到她人品很好,她可能两者兼备,人品好又迷人,还是人品很好不迷人。
|
|