导读:电影《仙境之桥》是一部现实的电影,并没有什么魔幻色彩,不过看完之后,尤其是听完两首片尾曲后,突然之间刚开始的那种失望感消失了,取而代之是一种不能言表的感觉,从此以后我一直没有忘了这部影片.......包括那首非常动画的片尾曲《A place for us》和里面一些引发心灵共鸣的经典台词:
以下为电影《仙境之桥》经典台词中英文对照,喜欢的童鞋请顶起来!
Leslie:Just closeyour eyes and keep your mind wide open.仅仅闭上双眼,然后敞开你的心扉。
-Leslie:We rule Terabithia,and nothing crushes us!我们是Terabithia的统治者,我们无坚不摧! Mrs. Myers:If you download any essay off the Internet,you will be downloadedinto detention.如果谁从网上下载作业,谁就将被下载进留堂名单。
-Childrens:Free the pee!Free the pee!...小便免费!小便免费!
-Ms. Edmunds:Mind like yours wide open,you can create awhole new world.如果像你一样的心扉能完全敞开,你能创造一个全新的世界。
-Ms. Edmunds:Jess,don't let other kids get in yourway.Jess,不要让其他孩子干扰你。
-Leslie:You have to believe it,and you hate it.I don'thave to believe it,and I think it's beautiful.你们必须相信它(《圣经》),所以你们讨厌它。我不需要相信它,所以我觉得它很美。
-Leslie:I seriously do not think God goes arounddamning people to hell.He's too busy running all this.我实在不相信上帝整天走来走去把人贬入地狱。他正忙着掌管这些呢。
-Leslie:All I'm saying is that you are who you are,notyour parents.我只想说:你就是你,不是你的父母。 -Leslie:Take a picture,last longer.拍张照,好好端详。
-Leslie:Seems to me she gives it out whether you askfor it or not.So why as well have some fun?不管我是否送上门她都会来找我。那为什么不和她玩玩呢?
-Leslie:My mom sees this,she'll be all over theprincipal and everybody,and my life will be over.我妈妈要是看见我这个样子,她会去和校长和所有人吵架,那我的人生就完了。
-Leslie:You'd better not let the Terabithians hearyou,they thought you were their king.不要让Terabithia人听到你的话,他们还奉你为王呢。
-Bill:You know,the best prize that life offers is thechance to work hard and work worth doing.
知道吗,生活中最好的礼物就是有机会去做值得自己做的事情。
-Jess:A girl who can stand up to a giant troll isafraid of some dumb eighth grader?一个敢于面对巨怪的女孩会怕一个愚蠢的八年纪学生?
-Jack:Make yourself useful,draw me some money.别这么没用,给我弄点钱。
-Leslie:This is the ruins of a once greatfortress,whose people have been imprisoned.Jess,you and I have been sent tofree them.这里是曾经的无敌堡垒的遗迹,堡垒里的人被关押着。Jess,你和我是被派来拯救他们的。
-Leslie:Prisoners of the Dark Master,hear me!We havecome to free you.Do you hear us?Show me that you hear us!黑暗魔王的囚犯们,听着!我们是来解救你们的。你们听见我们了吗?告诉我你们听见我们了!
-Jess:Squirrels!松鼠!
-Leslie:Part squirrel,part Scott Hoager.一半是松鼠,一半是Scott Hoager。
-Jess:Squogre.松鼠怪。
-Leslie:Squogre.The sneaky foot soldiers of the DarkMaster.松鼠怪。黑暗魔王鬼鬼祟祟的小兵。
-Jess:How come you're good at that?你怎么这么能干?
-Leslie:Good at what?能干什么?
-Jess:Building stuff.You are good at it for a girl.装装订订什么的。对于一个女孩来说你很擅长这个。
-Leslie:Same way I'm fast...for a girl.就像我跑得很快...对于一个女孩来说。
-Jess:You know what I mean.你知道我是什么意思。
-Leslie:You're pretty good at art...for a boy.你很擅长绘画...对于一个男孩来说。
-Jess:OK,OK,truce.好了,好了,停战。
-Jess:That is your very own,certified,purebred,gianttroll hunter.这是属于你的,经鉴定纯种的巨怪猎手。
-Leslie:He's for me?他是给我的?
-Jess:Yeah,he just took a giant pee all over mysweatshirt.是啊,他刚在我整个外套上留了个巨型的嘘嘘。
-Leslie:I name you Prince Terrien,giant troll hunterextraordinaire,PT for short.我给你起名叫特雷尔王子,非凡的巨怪猎手,简称PT。
-Leslie:You're lucky to have a sister.你有个妹妹,真幸运。
-Jess:Yeah,I've got four,and I'd trade them all for agood dog.是,我有四个,不过我宁可拿她们换一条好狗。
-Leslie:That's the sound of the prisoners rattlingtheir chains.那是囚犯在摇晃他们的锁链。
-Jess:What prisoners?什么囚犯?
-Leslie:Prisoners of the Dark Master.黑暗魔王的囚犯
最后这两句也许不够好,但确是深深感动我的:
-Jess:Next time,we should invite Leslie to go.She'dlike that.下次我们该邀请Leslie和我们一起去。她会喜欢的。
-Jack:She brought you something special when she camehere,didn't she?That's what you hold on to.That's how you keep her alive.她般来以后给你的生命带来了一些特别的东西,对吗?这些将会永远在你心里。她也将永远活在你心里。